Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Segurança Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a. Kidco Angle Mount Safeway Gate G22a User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 19
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Angle Mount
TM
Safeway
®
Gate Model G22a
for openings 28” - 42
1
/
2
Optional 10extension Model G22-10 for openings 42- 63wide
Only two extension kits recommended per gate
Barrière Angle Mount
TM
Safeway
®
Modèle G22a
pour les embrasures de 71 à 108 cm
Rallonge facultative de 25 cm Modèle G22-10 pour les embrasures de 107 à 160 cm
Maximum de deux rallonges recommandées par barrière
Reja Angle-Mount
TM
Safeway
®
Modelo G22a
para aberturas de 28
- 42
1
/
2
Extensión opcional de 10modelo G22-10 para aberturas de 42a 63 de ancho
Se recomiendan sólo dos juegos de extensión por reja
Bl. 3001-764a G22a 0503
User Guide
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 18 19

Resumo do Conteúdo

Página 1 - User Guide

Angle MountTMSafeway®Gate Model G22afor openings 28” - 421/2”Optional 10” extension Model G22-10 for openings 42” - 63” wideOnly two extension kits re

Página 2

10GARANTIE LIMITÉE KIDCOVotre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’unan à partir de la date d’achat dans

Página 3 - Maintenance

Notas ImportantesCuidadoADVERTENCIA!SIGA CUIDADO-SAMENTE ESTASINSTRUCCIONES Y CONSÉRVELASPARA SU REFERENCIAFUTURA• Cuando se instala de acuerdo con la

Página 4 - Gate Installation

Instalación de la reja1. Importante: La reja se debe instalar en unaabertura estructuralmente sólida. La reja sedebe montar en una superficie rígida.A

Página 5 - Operation

13Operación13. Para abrir la reja, con su pulgar hale haciaatrás el mecanismo de cierre y levante la rejahacia arriba y hacia afuera de la bisagra. (F

Página 6 - Warranty

14GARANTÍA LIMITADA DE KIDCOSe garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un períodode un año a partir de la fecha de

Página 7 - Entretien

Parts Price list / Liste des prix des pièces / Lista de precios de las piezasWhiteBlancBlancaPricePrixPrecioAngle-MountTMSafeway®Gate Model G22a15Lowe

Página 8 - Installation de la barrière

1.3.2.5.4.bjlkmmlmimllh1953 -123 mm2”-43/4”d1 + e1d2 + e2

Página 9 - Installation sur une fenêtre

8.6.7.nopovu11.2010.9.qtworstosyry

Página 10 - Garantie

17.14.16.13.15.12.hkji2126,5-62 mm.26,5-62 mm.45 - 65 mm.18.cabdae1”- 2 3/83/4”- 2 1/21”- 2 3/8”1” - 2 3/8”3/4” - 2 1/2”1” - 2 3/8”

Página 11 - Notas Importantes

KidCo is a member of:KidCo est un membre de :KidCo es miembro de:Made in Denmark for:KidCo, Inc.1013 Technology Way Libertyville, IL 60048-5349www.kid

Página 12 - Instalación de la reja

ux1 vx1 nx1 px1 ox8 qx2 rx1 sx1 tx1 u x 1v x 1n x 1p x 1o x 8q x 1s x 1t x 1w x 12Parts Check List / Liste des Pièces / Verificación de piezashx1 ix1

Página 13 - Operación

3FOLLOW THESEINSTRUCTIONSCAREFULLY ANDKEEP THEM FORFUTURE REFERENCE• When installed as instructed, between twoclean structurally sound surfaces, this

Página 14 - Garantía

4Gate Installation1. Important-Gate must be installed in a structurally sound opening. The gate must bemounted to a rigid surface. Ensure mountingsurf

Página 15 - Angle-Mount

5Gate must be installed in one of two ways: either inside window casing (Fig. 16) or directlyonto face of window casing (Fig. 17).Follow ’gate’ instal

Página 16 - 53 -123 mm

6KIDCO LIMITED WARRANTYYour KidCo product is warranted to be free from manufacturing defects for a period of oneyear from date of purchase under norma

Página 17

7Remarques ImportantesEntretienATTENTION!LIRE ATTENTI-VEMENT CESINSTRUCTIONS ETLES CONSERVERPOUR POUVOIRS’Y RÉFÉRERULTÉRIEUREMENT• Quand elle est inst

Página 18 - 45 - 65 mm

Installation de la barrière1. Important – La barrière doit être installée dansune embrasure solidement charpentée. Elle doitêtre fixée à une surface r

Página 19 - KidCo es miembro de:

9Utilisation13. Pour ouvrir la barrière, ramener le verrousupérieur vers l’arrière avec le pouce et souleverla barrière hors de la charnière (Fig. 15)

Modelos relacionados G22a

Comentários a estes Manuais

Sem comentários